Мир полон больших и малых возможностей, но при этом упорно дарит нам огромные
проблемы. Миры предпринимателя и управленца несколько уже, но и в них проблем
хватает. Вряд ли я сильно ошибусь, если отнесу проблемы создания нового
бизнеса и перевода предприятия в иную точку равновесия с внешней средой
к тем вопросам, которые нашим читателям приходится решать не столь уж редко.
Для их успешного решения достаточно давно создан проект-менеджмент.
Проектные организации - своего рода антагонисты рутинным структурам, поэтому
они особенно эффективны, когда традиционные приемы управления не срабатывают,
а организация не получает желаемого результата. "Мало обеспечить прибыль.
Помимо прочего, компании должны развиваться", - справедливо указывает
Ф.Котлер [1].
По мнению А.Е.Хачатурова, наибольшая необходимость в проектном менеджменте
возникает у организации, ищущей нового, лучшего способа сопрягать собственные
цели и внутренние процессы с меняющейся внешней средой, особенно если внутренняя
среда организации тоже меняет "точку стабильности". Автор книги
"Проектный менеджмент", немецкая ученая Сабине Пайпе [2], делает
упор на другую область, в которой предприятия применяют управление проектами:
осознанные изменения в организации при создании нового бизнеса, товара,
услуги.
"Рынок становится все более быстрым и все менее предсказуемым. Жизненные
циклы продукта и циклы внедрения инноваций становятся короче, а давление
рынков усиливается. В этой связи на руководителей проектов возлагается все
больше ответственности", - пишет фрау Пайпе.
Переменчивая, как сегодняшняя весенняя погода, конкурентная среда вынуждает
нас непрерывно обновлять бизнес. Обдуманное обновление volens-nolens затрагивает
все сферы деятельности организации, и специалисты настойчиво советуют не
пренебрегать в этой важной работе методами проектного менеджмента - ведь
"компании существуют, лишь покуда обладают реальной потребительской
ценностью" [1].
Монография С.Пайпе "Проектный менеджмент", только что опубликованная
на русском языке издательством "Дело и Сервис", содержит в себе
ровно ту информацию, что заявлена на обложке. Книга наполнена весьма подробными
описаниями алгоритмов и идеологии основных звеньев проектного менеджмента:
планирования проекта, организации его контроллинга и красивому завершению
проектной работы.
Благодаря тевтонской четкости авторского изложения и точному переводу прекрасного
знатока немецкого языка и германского менеджмента А.Либмана, книга вышла
простой, понятной и удобной в практическом использовании. Не потерялись
в русском издании и поучительные, окрашенные мягким аллеманским юмором кейсы,
описывающие злоключения и победы герра Майера и фрау Мюллер, на протяжении
всей книги разрабатывающих (в специальных "врезках") товарную
и управленческую инновации для выдуманной компании SoftWare GmbH: "Господин
Кунц, Вы займетесь переносом данных в компьютер. Через месяц мы проверим,
насколько правилен выбор нашего решения".
Наши соотечественники, столкнувшись с прекрасной необходимостью руководить
проектом или получив почетную возможность участвовать в команде новаторов,
смогут выбрать для выполнения поставленных целей подходящую типологию проекта,
правильно распределить роли участников и спланировать работу. При некотором
внимании к "Проектному менеджменту" им наверняка удастся не только
успешно выполнить порученное новое дело, но и достойно отчитаться за работу
перед заказчиком.
Выгодно отличает книгу С.Пайпе и акцент на технологиях "внутриорганизационного
маркетинга". Наверняка каждому знакома безрадостная опустошенность,
возникающая после хорошо и с душой выполненной работы, из-за низкой оценки
руководством. Порой горечь конфликтов с коллегами ставит под сомнение ценность
итогового успеха. Фрау Сабине внимательно просматривает возможность возникновения
конфликтов и развития проектных кризисов, тактично подсказывая, как можно
избежать непонимания коллег, неподчинения сотрудников или искаженных оценок
со стороны руководства.
Пайпе заботливо предлагает читателям-практикам подробные планы действий
на каждом этапе управления проектом, включая проведение текущих презентаций
и отчетов. Особенно удобны, на мой взгляд, типовые таблицы проектных заданий,
ресурсных оценок и форм отчетности, позволяющие в реальных проектах больше
думать о сути работы, не тратя лишнего времени на измысление оформления.
Автор не забывает об очевидных приемах, которые каждый из нас не раз игнорировал.
Трудно спорить с мыслью, что при планировании презентации важно не только
быть готовым к уменьшению времени, отведенного тебе для доклада, но и припомнить
правила пользования цифровым проектором. Да только о таких "мелочах"
редко задумываются, пока не выйдет конфуз.
Книга "Проектный менеджмент" наверняка окажет помощь и при контроллинге
проектов, причем не только руководителю работы, но и заказчику. Например,
общее бюджетирование проекта и графическое представление его реализации
объяснены четко и просто. (В этой области у недобросовестного бизнес-консультанта
против внимательного читателя монографии С.Пайпе нет даже малой возможности
напустить пыли в глаза). Внимательно рассмотрены в главах 3 и 5 несложные
приемы анализа проектных рисков и оценки рентабельности проекта, что наверняка
интересно многим практикам.
Терминологический язык книги не совсем обычен для российского читателя,
больше привыкшего к англо-американскому тезаурусу. В определениях С.Пайпе
следует германской системе стандартов DIN, познакомиться с которой интересно
даже для обычного расширения кругозора. В частности, стандарт DIN 69901
регламентирует "замысел, который характеризуется совокупностью исключительных
условий" и "совокупность руководящих задач организации, технических
приемов и средств для его осуществления", то есть "проект"
и "проектный менеджмент, или управление проектом".
Готовя русский перевод, издатели сделали текст интереснее. Многие из понятий,
относящихся к специфике германского менеджмента, объяснены научным редактором
в примечаниях и специальном глоссарии, что повышает полезность книги для
читателя, не знающего немецкого языка. А.Либманом раскрыто соотношение многих
германоязычных и англоязычных семантем, пояснена специфика немецких организационных
культур. (Оказывается, на большинстве крупных предприятий Германии в соответствии
с законодательством функционирует Betriebsrat - совет трудового коллектива,
являющийся полноправным членом окружающей среды проекта наряду с конкурентами,
покупателями, поставщиками и отраслевыми отделами).
Глупо утверждать, что рецензируемая книга свободна от недостатков. С.Пайпе
иногда совсем не к месту использует product placement (большинство программ,
рекомендуемых ею для проектирования и составления отчетности, вышли из стен
Microsoft)<1>. Впрочем, этот недостаток снимает раздел, посвященный
внедрению программного обеспечения управления проектами. Он набран на клавиатуре
объективного практика.
<1> Что греха таить - я тоже писал рецензию в редакторе Word. - А.Б.
Некоторые разделы практикующим бизнесменам могут показаться излишне объемными,
но не нужно забывать: книга именно за счет подробности и строгой постепенности
изложения материала хорошо послужит студентам, пишущим курсовые и дипломные
работы по проектному менеджменту, и пригодится любому, кто изучает этот
курс в рамках образовательного upgrade.
Вопросам образования (управлению знаниями) уделяет немало внимания и фрау
Пайпе. "Чтобы использовать приобретенный в проектах опыт, Вы должны
заблаговременно об этом побеспокоиться и принять соответствующие меры. Запланируйте
рабочие пакеты по сохранению знаний и опыта. Сохраняйте и анализируйте результаты
по отдельным фазам.
В исследовании проекта определите полученный практический опыт, при этом
подробно опишите проблему и выбранный Вами путь для ее решения. Используйте
проектную документацию в обучении в качестве характерного примера. К окончанию
проекта составьте в дополнение к обычной проектной документации более подробную,
содержащую конфиденциальную информацию.
Опыт, приобретенный Вами в проектах, является капиталом Вашего предприятия,
он не должен быть погребен в "золотых ящиках" руководителя проекта.
Поэтому позаботьтесь о систематизированном завершении проекта, при этом
не имеет значения, хорошо или плохо он прошел. Ведь на опыте можно учиться".
Книга С.Пайпе - тоже опыт, на котором можно и стоит учиться. Для нас-то
при работе в реальном проекте скорее всего "имеет значение, хорошо
или плохо он прошел"!